segunda-feira, 25 de março de 2013

[TRADUÇÃO] 19-03-13, Excertos da Entrevista de Yoochun para a Edição de abril da Revista Singles


 photo s_009.jpg
Q: Você é do tipo eloquente, organizado e bom leitor. É verdade certo?
YC: Nem por isso, tudo o que tenho feito ultimamente é JOGAR, haha. (Nota 5carlet: Viciado -.-')
Q: De todas as imagens suas até agora, qual aquela que aprecia ou preserva mais?
YC: Na verdade, desta vez, eu tinha planeado rapar por completo o meu cabelo, assim como o Hareem. Dessa forma, poderia fazer tatuagens no meu coro cabeludo haha, estava a brincar. Pessoalmente, eu amo cabelos longos. Quando "Sung Kyung Kwan Scandal" acabou, o meu cabelo creceu imenso até ao ponto de conseguir prendê-lo num elástico. Eu gosto desse género de penteado. Mas uma vez que se corta, nunca será possível voltar a ter o mesmo tamanho, por muito que quisesse. Agora percebo porque é que as raparigas cortam o seu cabelo e nunca o deixam voltar a crescer outra vez, a minha mãe também é assim. Para além do mais, se eu quisesse deixar o meu cabelo crescer, teria de existir um ano em que não estivesse ativo por completo, mas até agora tem existido sempre trabalhos contínuos e constantes.
Q: Previamente, nas suas entrevistas, mencionou que iria com os seus colegas para os subúrbios e iria ligar-se à pratica da agricultura se não existissem mais atividades. Na realidade, isso é possível?
YC: Naquela altura, eu não o disse sem pensar. Eu tinha realmente tudo planeado já que na minha minha persistia a ideia de desistir como artista e deixar a agência, abrindo mão de tudo por completo para ser apenas um homem de família, apenas assim! Foram os membros que me seguraram, me impediram de por um fim a tudo, um por um.
Q: Pensa em participar em programas de variedades no futuro?
YC: Um pouco sobrecarregado para talk shows, mas parece que os convites não irão aparecer mesmo (LOL). Não existem aquele tipo de programas de variedades refrescantes e calmos, com um diálogo agradável e algum humor à mistura? Recentemente, tenho visto "Moving Forward - Stories of Friends" (Olhando em Frente - Histórias de Amigos) e eu penso para mim mesmo: se houver essa oportunidades, eu gostaria de aparecer por lá. 
(À cerca do seu álbum a solo)
YC: O estilo do álbum é leve, suave e gentil. apesar do lançamento ter sido adiado, eu vou continuar a completar a história de forma lenta e genuína - e depois, só depois, irá ser lançado.
Q: Chora ao assistir a filmes ou novelas?
YC: As alturas em que costumo chorar são normalmente de manhã, cerca das 8 em ponto? Não é que tenha acordado tão cedo, mas o problema está em ter ficado acordado durante toda a noite até a essa hora. Com a porta do meu quarto fechado, fico na cama para ver novelas ou filmes. Ora eram trágicas com as quais nã choro. E depois aqueles filmes ou novelas que não nada de mais mas que me fizeram chorar como se não houvesse amanhã. Eu tento fazê-lo sozinho. Sou do tipo de terminar tal tarefa sozinho, ninguém sabe.
Créditos da imegem: Melodrama
Tradução Chinesa:
 暖日呀呀
Tradução Inglesa: Chloe6002

[TRADUÇÃO] Excerto da Entrevista do Yoochun para a Singles (Segmente do Álbum a solo)

 photo s_009.jpg
Q: Quando pretende lançar o seu álbum a solo?
YC: Pensei que seria bom mostrar-vos [o álbum] depois da conclusão próximo concerto. Mas eu quero mostrar-vos um género de música homogéneo e simples, uma música portadora de um sentimento com o tom pastel assim como uma parte rap, por isso quando estou a escrever as canções a confusão rapidamente toma posse de mim. 
Estou a escrever uma canção e depois penso "Ah, eu quero transmitir este sentimento" por isso preciso de trabalhá-la de novo. Eu estou constantemente a perdera concentração.
Portanto, se eu lançasse um álbum nesta situação, não me iria sentir nada satisfeito. Eu sei que [os fãs]  estão à espera mas mesmo que o lançamento seja adiado, eu penso que seria melhor mostra-lo a toda a gente quando todas as histórias fossem lentamente concluídas uma por uma, para ficarem realmente completas.
Q: Estamos ansiosos pela sua música "tom pastel". Porque você sabe, existem imensos fãs que querem ouvir um álbum de baladas com a assinatura de Park Yoochun.
YC: Eu tenho tido dificuldades em escrever as letras. Antes, eu costumava escrever sempre a letra primeiro e em seguida juntava a melodia que já havia pensado enquanto lia a letra mas desta vez, eu estou a trabalhar de maneira um pouco diferente. Já que acho que as sessões(?) e linha melódica(?) são importantes, o arranjo está na verdade completo e quando o oiço, não existe letra que combine com o mesmo. O arranjo e a linha da Bass(?) são brilhantes, mas assim que acrescento isto e aquilo à canção, depois se colocar a letra, não conseguem nem ouvi-los e não têm ligação com a canção. É por isso que não consigo escrever a letra bem. Por isso agora, acho que devo fazer [a canção] enquanto distingo cuidadosamente cada [componente] e faço uma concessão [com a letra]..
Fonte: DC JYJ (노틀니담님)
Tradução Inglesa: Sheena (@parksheena6004)
Partilhado por: JYJ3
Versão Portuguesa: RiJoongie - 5carlet Deities

0 comentários:

Enviar um comentário